後记─关於Adam;Ed
书迷正在阅读:【师生耽美】无神论者的天使简单爱, 不简单MAD浪漫歌曲翻译界限公约【卷二:低吼】折玉(古言父女 强制)【总/攻】当咸鱼颜狗富二代拿到全息黄油大美人的性冷淡辛酸治疗史一入宫门深似海贵族学院的男妓两小无猜(校园1v1,高H)【网游】虚幻的星空这,是梦糟蹋五条悟的千百种方法迟卉继子~被暗恋校花的儿子攻了本命罪【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-限定两秒的最强世界!快穿之钓系美人会被c结束时间轮回之后【西幻NPH】只是喜欢而已特殊传说同人系列【简体】勇士与魔王啪啪录(各种play)三日情陷噬魔修罗爆炒甜甜白月光你身上有他的香水味关於我成为总攻的二三事(总攻NP 女穿男)特殊传说-花语(冰漾)-完喜事一桩穿越虫族之抱紧我的小尾勾中将大人 小橘子熟了黑化男主短篇是变*态白月光【总攻恋综】男明星养鱼日记破布娃娃
英文和中文有时候是很奇妙的文化。 有人说学中文最困难,就是四声平上去入,其次大概才是同音不同字、同字不同义、四字成语等吧,不过光是基本注音就已经Ga0Si一堆想学中文的人了。 「And」可以解释为「和」、「与」、「以及」或是「而且」;「End」则是「结束」、「终止」、「末尾」。英文书名取作「And&End」是我苦思後的结论,算是一种把玩即兴的成果。 「和与结束」用在「这个她」和「那个她」意思渐渐明朗起来。作为章节首段的主角「王思苹」来说,「And」彷佛就是注定了,因此,解释起来End也就容易许多。 我写,从一开始全虚幻、假的故事开始写,慢慢切入自己的人生,像是瓜分大饼那样,把人生中的一块放进里,使我的作品、格局、人物思想、故事情节有了「灵魂」─属於作者本人自己的灵魂。说白了,就是引用了真实故事和人生经验撰写的作品。 不论是呕心沥血之作《哪来的猫》、《男人与他的枕头》,到这部《这个她。那个她》,苦味参半的人生中,它们都有参与其中,只是大饼b例多寡而已。 不瞒读者们,《这个她。那个她》确实有真实的部分存在,我也不讳言有虚构的地方。 「」novel的前提正是「虚构」。 我很佩服朋友曾经说的,有些作者写长篇写到最後,书中的角sE彷佛都有灵魂,不再是作者笔下的人物,作者不再能够控制它们,因此作结的End会使大众读者无法接受。 我曾经看过一本书它说:写作最难的地方就在於开头和结尾,把这两个地方抓住